Penyanyi : [Terjemahan...] Yonekura Chihiro - Kohaku no Yurikago
Judul lagu : [Terjemahan...] Yonekura Chihiro - Kohaku no Yurikago
[Terjemahan...] Yonekura Chihiro - Kohaku no Yurikago
Yonekura Chihiro (米倉千尋) - Kohaku no Yurikago (琥珀の揺りかご)
Rave Master (レイヴ) OST Ending Theme Song
Rave Master (レイヴ) OST Ending Theme Song
Lyricist (作詞) : Yonekura Chihiro (米倉千尋)
Composer (作曲) : Yonekura Chihiro (米倉千尋)
Tsuki no shita de Sanagi ni natte kuchizuketa garasu no ai no umi
Dibawah sinar bulan, aku menjadi sebuah kepompong yang mencium segala lautan cinta
月の下でサナギになって口づけた ガラスの愛の海
Nami no youna Anata no rizumu idakarete Utau kotoba
Nada darimu seperti ombak, dan ‘ku kelam mendengar kata dari lagu itu
波のようなあなたの鼓動(リズム) 抱かれて唄う詞
Dibawah sinar bulan, aku menjadi sebuah kepompong yang mencium segala lautan cinta
月の下でサナギになって口づけた ガラスの愛の海
Nami no youna Anata no rizumu idakarete Utau kotoba
Nada darimu seperti ombak, dan ‘ku kelam mendengar kata dari lagu itu
波のようなあなたの鼓動(リズム) 抱かれて唄う詞
-Live-
-Hidup-
Watashi wo kanjite My past Minamo ni kieru yo
Yang kurasa masa lalu ‘ku menghilang kedalam permukaan air
私を感じて my past水面に消えるよ
Shinjirareru Mono wa subete anato to mitsuketakara
Apapun yang aku percayai, akan ‘ku temukan bersamamu, jadi...
信じられるものは全て あなたと見つけたから
---Reff---
You're wings on my heart
Kau adalah sayap didalam hatiku
Kono negai haruka na yume no Shijima ni tokete
Rasa ingin ini menjadi sebuah mimpi yang menghilang di pulau yang sepi
この願い 遥かな夢のしじまに溶けて
Nani mo nai Tada anata to tadayou kuni he Aoitori douka Michibiite
Yang ‘ku inginkan adalah burung biru yang menuntunku padamu dan terbang melintasi daratan ini
何もない ただあなたと漂う国へ 青い鳥どうか導いて
Chiisana Sora ga naita
Menuju langit kecil yang sedang menangis
小さな空が泣いた
--------------------
Toumei no ame kawaita te wo atatameta kowagaranaideii?
Hujan transparan, mengeringkan kehangatan tangan, ‘tak ada yang perlu ditakutkan?
透明の雨 乾いた手を温めた 怖がらないでいい?
chigireta kumo todokanai koe kokoniite fureteitaino
Hambusan awan, suara kiri terdengar, berteriak kesakitan, “Aku disini!”
Kau adalah sayap didalam hatiku
Kono negai haruka na yume no Shijima ni tokete
Rasa ingin ini menjadi sebuah mimpi yang menghilang di pulau yang sepi
この願い 遥かな夢のしじまに溶けて
Nani mo nai Tada anata to tadayou kuni he Aoitori douka Michibiite
Yang ‘ku inginkan adalah burung biru yang menuntunku padamu dan terbang melintasi daratan ini
何もない ただあなたと漂う国へ 青い鳥どうか導いて
Chiisana Sora ga naita
Menuju langit kecil yang sedang menangis
小さな空が泣いた
--------------------
Toumei no ame kawaita te wo atatameta kowagaranaideii?
Hujan transparan, mengeringkan kehangatan tangan, ‘tak ada yang perlu ditakutkan?
透明の雨 乾いた手を温めた 怖がらないでいい?
chigireta kumo todokanai koe kokoniite fureteitaino
Hambusan awan, suara kiri terdengar, berteriak kesakitan, “Aku disini!”
ちぎれた雲 届かない声 ココニイテ 触れていたいの
-Lips-
-Bibir-
Anata wo kanjite My spell mitasareteyukuyo
Untuk merasakanmu, mantraku, datang dari tercapainya harapan itu
あなたを感じて my spell満たされてゆくよ
Owari no asa hai ni natte watashi ga kietatoshitemo
Di akhir pagi, seperti abu, aku akan menghilang, tapi bahkan lebih jadi...
終わりの朝 灰になって 私が消えたとしても
-Bibir-
Anata wo kanjite My spell mitasareteyukuyo
Untuk merasakanmu, mantraku, datang dari tercapainya harapan itu
あなたを感じて my spell満たされてゆくよ
Owari no asa hai ni natte watashi ga kietatoshitemo
Di akhir pagi, seperti abu, aku akan menghilang, tapi bahkan lebih jadi...
終わりの朝 灰になって 私が消えたとしても
You're wings on my heart kono omoi
Kau adalah sayap didalam hatiku, perasaan ini
Harukana yume no namimani yureteru
Sebuah mimpi yang jauh dan bergoyang antara gelombang
この想い 遥かな夢の波間に揺れて
Kau adalah sayap didalam hatiku, perasaan ini
Harukana yume no namimani yureteru
Sebuah mimpi yang jauh dan bergoyang antara gelombang
この想い 遥かな夢の波間に揺れて
Kawaranai tada anata wo Aiseru kuni he Aoitori douka Michibiite
Berubah, hanya kau untuk negara yang penuh kasih, burung biru silakan membimbingku...
変わらない ただあなたを愛せる国へ 青い鳥どうか導いて
Chiisana niji ga naita
Menuju pelangi kecil yang menangis
小さな虹が泣いた
Berubah, hanya kau untuk negara yang penuh kasih, burung biru silakan membimbingku...
変わらない ただあなたを愛せる国へ 青い鳥どうか導いて
Chiisana niji ga naita
Menuju pelangi kecil yang menangis
小さな虹が泣いた
Ameiro no shizuku abite kanashimi no ito hodoketeku
Berenang didalam tetesan warna kuning, simpul kesedihan telah terurai
飴色のしずく浴びて 哀しみの糸 ほどけてく
Repeat Reff
You’re Wings On My Heart
Berenang didalam tetesan warna kuning, simpul kesedihan telah terurai
飴色のしずく浴びて 哀しみの糸 ほどけてく
Repeat Reff
You’re Wings On My Heart
Kau adalah sayap didalam hatiku
Credit :
Indonesia Terjemahan : -ButerflyLyric-
http://www.animelyrics.com/jpop/chihiroyonekura/kahakunoyurikago.htm
Demikianlah Artikel [Terjemahan...] Yonekura Chihiro - Kohaku no Yurikago
Itulah lirik lagunya [Terjemahan...] Yonekura Chihiro - Kohaku no Yurikago , mudah-mudahan bisa menghibur kalian semua, jangan lupa untuk melihat lirik lagu lain nya di postingan lain nya.