Penyanyi : Park Shi Hwan – The Way We Loved (그때 우리 사랑은) [Emergency Man & Woman OST] Indonesian Translation
Judul lagu : Park Shi Hwan – The Way We Loved (그때 우리 사랑은) [Emergency Man & Woman OST] Indonesian Translation
Park Shi Hwan – The Way We Loved (그때 우리 사랑은) [Emergency Man & Woman OST] Indonesian Translation
사랑한다고 말할까 우리 다시 시작해볼까(Saranghandago malhalkka uri dasi sijakhaebolkka)
Haruskah aku mengatakan bahwa aku mencintaimu? Haruskah kita memulainya lagi?
널 누구보다 알아서 아픈 널 보면 나도 아파
(Neol nuguboda araseo apheun neol bomyeon nado apha)
Aku tau kau lebih baik dari siapapun. Jadi ketika aku melihatmu sakit, aku sakit juga
돌아오라고 말할까
(Doraorago malhalkka)
Haruskah aku memberitahumu untuk datang kembali
니가 제일 편했던 나의 곁으로
(Niga jeil pheonhaetdeon naui gyeotheuro)
Kembali padaku, seorang yang terbaik berada disisimu
끝일리 없던거잖아 그때 우리 사랑은
(Kkeuthilli eobdeongeojanha geuttae uri sarangeun)
Itu tak bisa menjadi akhir dari cinta kita
익숙해지는게 싫었어. 그 때는
(Iksokhaejineunge sireosseo. Geuttaeneun)
Aku tak ingin membiasakan diri dengannya. Saat itu
다시 뛰기에는 나의 가슴이 무거웠어
(Dasi ttwigieneun naui gaseumi mugeowosseo)
Hatiku terlalu berat untuk melaluinya lagi
세상 앞에 약속했었던 우리 둘,
(Sesang aphe yaksokhaetdeon uri dul)
Kita berdua telah membuat jadi di hadapan dunia
우린 어쩌다 이렇게 멀어져버렸나
(Urin eojjeoda ireohke meoreojyeobeoryeonna)
Tetapi bagaimana kita bisa sangat jauh seperti ini
준비 안됐던 사랑, 또 같은 이별 무엇도 몰랐던 나
(Junbi andwaetdeon sarang, tto gatheun ibyeol mueotdo mollatdeon na)
Aku tak siap untuk cinta ini, aku tak mengerti tentang perpisahan
이젠 아는데, 때늦은 후회, 잘 할 것 같은데
(Ijen aneunde, ttaeneujeun huhwi jal hal geot gatheunde)
Sekarang aku tau, tetapi penyesalan datang terlambat ketika aku berpikir aku berbuat lebih baik sekarang
사랑한다고 말할까 우리 다시 시작해볼까
(Saranghandago malhalkka uri dasi sijakhaebolkka)
Haruskah aku mengatakan bahwa aku mencintaimu? Haruskah kita memulainya lagi?
널 누구보다 알아서 아픈 널 보면 나도 아파
(Neol nuguboda araseo apheun neol bomyeon nado apha)
Aku tau kau lebih baik dari siapapun. Jadi ketika aku melihatmu sakit, aku sakit juga
돌아오라고 말할까
(Doraorago malhalkka)
Haruskah aku memberitahumu untuk datang kembali
니가 제일 편했던 나의 곁으로
(Niga jeil pheonhaetdeon naui gyeotheuro)
Kembali padaku, seorang yang terbaik berada disisimu
끝일리 없던거잖아 그때 우리 사랑은
(Kkeuthilli eobdeongeojanha geuttae uri sarangeun)
Itu tak bisa menjadi akhir dari cinta kita
쏟아내버린 말들, 또 깊은 상처, 모든게 서툴던 나
(Ssudanaebeorin maldeul, tto gipheun sangcheo modeunge seothuldeon na)
Kata-kata tumpah kelua, luka yang dalam, aku buruk dalam segala hal
이제야 조금 보이는 내게 기회를 준다면
(Ijeya jogeum boineun naege gihwireul jundamyeon)
Akhirnya aku melihat. Jika aku diberi kesempatan
사랑한다고 말할까 우리 다시 시작해볼까
(Saranghandago malhalkka uri dasi sijakhaebolkka)
Haruskah aku mengatakan bahwa aku mencintaimu? Haruskah kita memulainya lagi?
널 누구보다 알아서 아픈 널 보면 나도 아파
(Neol nuguboda araseo apheun neol bomyeon nado apha)
Aku tau kau lebih baik dari siapapun. Jadi ketika aku melihatmu sakit, aku sakit juga
돌아오라고 말할까
(Doraorago malhalkka)
Haruskah aku memberitahumu untuk datang kembali
니가 제일 편했던 나의 곁으로
(Niga jeil pheonhaetdeon naui gyeotheuro)
Kembali padaku, seorang yang terbaik berada disisimu
끝일리 없던거잖아 그때 우리 사랑은
(Kkeuthilli eobdeongeojanha geuttae uri sarangeun)
Itu tak bisa menjadi akhir dari cinta kita
그래, 이제야 알겠어 설레임의 끝에 또다른 사랑
(Geurae ijeya algesseo seolleimeui kkeuthe tto dareun sarang)
Ya, aku melihat kegembiraan lain dari cinta
이제야 시작인가봐 어쩌면 내 사랑은
(Ijeya sijagingabwa eojjeomyeon nae sarangeun)
Aku berpikir ini adalah awal dari cintaku
Demikianlah Artikel Park Shi Hwan – The Way We Loved (그때 우리 사랑은) [Emergency Man & Woman OST] Indonesian Translation
Itulah lirik lagunya Park Shi Hwan – The Way We Loved (그때 우리 사랑은) [Emergency Man & Woman OST] Indonesian Translation, mudah-mudahan bisa menghibur kalian semua, jangan lupa untuk melihat lirik lagu lain nya di postingan lain nya.