TVXQ (동방신기 ) – Off – Road Indonesian Translation

TVXQ (동방신기 ) – Off – Road Indonesian Translation - Hallo sahabat Wilirik, Pada sharing lirik lagu kali ini yang berjudul TVXQ (동방신기 ) – Off – Road Indonesian Translation, Lagu tersebut memang sangat HITS dan banyak nya pencarian di Google membuat saya ingin share lirik lagu ini, selamat menikmati lagunya dan bernyanyi dengan lirik lagu ini yaa.

Penyanyi : TVXQ (동방신기 ) – Off – Road Indonesian Translation
Judul lagu : TVXQ (동방신기 ) – Off – Road Indonesian Translation

lihat juga


TVXQ (동방신기 ) – Off – Road Indonesian Translation

발길이 머무는 자리마다 순간이 새로워. 널 옆에 태워 빛을 따라가
(Balgiri meomuneun jarimada sungani saerowo. Neol yeophe thaewo bicheul ttaraga)
Setiap tempat yang disentuh kakiku terasa baru. Aku mengikuti cahaya denganmu di sisiku

풍경은 색깔을 잃어가고 사방이 어두워져 한 때는 우리 좋았었는데
(Phunggyeongeun saegkkareul ilheogago sabangi eoduwojyeo han ttaeneun uri johasseotneunde)
Pemandangan kehilangan warnanya dan berubah menjadi gelap. Kita begitu baik di satu sisi

*몰아치는 바람 속에 깊은 차 안의 정적
(Morachineun baram soge gipeun cha anui jeongjeok)
Di angin yang berhembus kuat, ada keheningan yang dalam di mobil

보이는 건 한치 앞에 더 답답한 맘
(Boineun geon hanchi ape deo dabdabhan mam)
Satu-satunya yang kita lihat adalah hati kita yang frustasi

거칠은 이 도로 위에 점점 지치는 우리 여정
(Geochireun i doro wie jeomjeom jichineun uri yeojeong)
Di atas jalan yang kasar ini perjalanan kita semakin melelahkan

날을 세워서 이젠 서롤 다치게 해.
(Nareul sewoseo ijen seorol dachige hae)
Kita menajamkan pisau kita dan mulai saling memburu satu sama lain

**두 조각 조각난 공기 넌 다른 숨을 쉰다
(Du jogak jogagnan gonggi neon dareun sumeul swinda)
Udara patah menjadi dua bagian, kau bernafas di udara yang berbeda

두 조각 조각난 향기 두 조각
(Du jogak jogagnan hyanggi du jogak)
Wanginya patah menjadi dua bagian

두 조각 조각난 눈빛 넌 다른 꿈을 꾼다
(Du jogak jogagnan nunbich neon dareun kkumeul kkunda)
Matanya patah menjadi dua bagian, kau memimpikan impian yang berbeda

두 조각 조각난 우리
(Du jogak jogagnan uri)
Kita patah menjadi dua bagian

언젠가 기억의 단편에서 웃었던 울었던 감정은 말라 남은 게 없나 봐
(Eonjenga gieogui danpyeoneseo useotdeon ureotdeon gamjeongeun malla nameun ge eobsna bw)
Di film pendek kenangan kita. Perasaan yang membuat kita tertawa dan menangis telah mengering, tak ada yang tersisa

이제는 미소도 질 수 없나. 네가 참 어렵다. 모르는 사람 그게 낫겠다
(Ijeneun misodo jil su eobsna. nega cham eolyeobda. moreuneun saram geuge natgetda)
Bahkan dapatkah kita tersenyum sekarang? Kau sangat menyulitkan. Akan lebih baik jika kau orang asing

*몰아치는 바람 속에 깊은 차 안의 정적
(Morachineun baram soge gipeun cha anui jeongjeok)
Di angin yang berhembus kuat, ada keheningan yang dalam di mobil

보이는 건 한치 앞에 더 답답한 맘
(Boineun geon hanchi ape deo dabdabhan mam)
Satu-satunya yang kita lihat adalah hati kita yang frustasi

거칠은 이 도로 위에 점점 지치는 우리 여정
(Geochireun i doro wie jeomjeom jichineun uri yeojeong)
Di atas jalan yang kasar ini perjalanan kita semakin melelahkan

날을 세워서 이젠 서롤 다치게 해.
(Nareul sewoseo ijen seorol dachige hae)
Kita menajamkan pisau kita dan mulai saling memburu satu sama lain

**두 조각 조각난 공기 넌 다른 숨을 쉰다
(Du jogak jogagnan gonggi neon dareun sumeul swinda)
Udara patah menjadi dua bagian, kau bernafas di udara yang berbeda

두 조각 조각난 향기 두 조각
(Du jogak jogagnan hyanggi du jogak)
Wanginya patah menjadi dua bagian

두 조각 조각난 눈빛 넌 다른 꿈을 꾼다
(Du jogak jogagnan nunbich neon dareun kkumeul kkunda)
Matanya patah menjadi dua bagian, kau memimpikan impian yang berbeda

두 조각 조각난 우리
(Du jogak jogagnan uri)
Kita patah menjadi dua bagian

두조각
(Du jogak)
Dua bagian

뜨거운 엔진과 더 뜨거웠던 서둘렀던 우리 이젠 후회가 돼
(Tteugeoun enjingwa deo tteugeowotdeon seodulleotdeon uri ijen huhoega dwae)
Mesin yang panas, kita berdua yang panas dan tak sabaran. Sekarang aku menyesalinya

차가운 두 개의 심장은 숨을 뱉으며 서로를 베어내.
(Chagaun du gaeui simjangeun sumeul baeteumyeo seororeul beeonae)
Dua hati yang ingin bernafas dan saling memotong

몰아치는 바람 속에 아주 미세한 떨림
(Morachineun baram soge aju misehan tteollim)
Di angin yang berhembus kuat, ada getaran kecil

보이는 건 한치 앞에 너 하나 뿐인
(Boineun geon hanchi ape neo hana ppunin)
Satu-satunya yang kulihat di depan adalah dirimu

거칠은 이 도로 위에 함께 느끼는 땅의 울림
(Geochireun i doro wie hamkke neukkineun ttangui ullim)
Di atas jalan yang kasar ini, kita berdua merasakan tanah yang bergoyang

아직 멀었어. 길이 아닌 길이라도
(Ajik meoreosseo. giri anin girirado)
Kita belumlah sampai meskipun kita berada di jalan mati

갈 길이 더 멀다 해도 다시 돌릴 순 없어
(Gal giri deo meolda haedo dasi dollil sun eobseo)
Meskipun jalannya jauh, kita tak dapat kembali

다른 꿈을 꾼다 해도 내 곁에 있어
(Dareun kkumeul kkunda haedo nae gyeote isseo)
Meskipun kau memimpikan impian yang lain, tinggallah di sisiku

아직 우린 한 사람도 먼저 내리지 않은 이상
(Ajik urin han saramdo meonjeo naeriji anheun isang)
Jika satu orang tak pergi dulu

아직 멀었어. 길이 아닌 길이라도
(Ajik meoreosseo. giri anin girirado)
Kita belumlah sampai meskipun kita berada di jalan mati

두 조각 조각난 공기 넌 다른 숨을 쉰다. 두 조각 조각난 향기 두 조각
(Du jogak jogagnan gonggi neon dareun sumeul swinda. Du jogak jogagnan hyanggi du jogak)
Udara patah menjadi dua bagian, kau bernafas di udara yang berbeda. Wanginya patah menjadi dua bagian


Demikianlah Artikel TVXQ (동방신기 ) – Off – Road Indonesian Translation

Itulah lirik lagunya TVXQ (동방신기 ) – Off – Road Indonesian Translation, mudah-mudahan bisa menghibur kalian semua, jangan lupa untuk melihat lirik lagu lain nya di postingan lain nya.

Anda sedang membaca artikel TVXQ (동방신기 ) – Off – Road Indonesian Translation dan artikel ini url permalinknya adalah http://wiliriklagu.blogspot.com/2014/01/tvxq-off-road-indonesian-translation.html Semoga artikel ini bisa bermanfaat.