Super Junior – Alright Indonesian Translation

Super Junior – Alright Indonesian Translation - Hallo sahabat Wilirik, Pada sharing lirik lagu kali ini yang berjudul Super Junior – Alright Indonesian Translation, Lagu tersebut memang sangat HITS dan banyak nya pencarian di Google membuat saya ingin share lirik lagu ini, selamat menikmati lagunya dan bernyanyi dengan lirik lagu ini yaa.

Penyanyi : Super Junior – Alright Indonesian Translation
Judul lagu : Super Junior – Alright Indonesian Translation

lihat juga


Super Junior – Alright Indonesian Translation

아직도 기억나 생각만으로 내가 설레
Ajikdo gieokn saenggakmaneuro naega seollae)
Aku masih ingat, hanya memikirkannya saja sudah membuat hatiku berdebar
넌 여전히 똑같아 철없이 구는 날 바라볼 때
(Neon yeojeonhi ttokgatha cheoreobsi guneun nal barabolttae)
Kau masih sama, cara kau menatapku, bertingkah kekanak-kanakan

수많은 시간 난 어느새 그 사랑에 물들고
(Sumanheun sigan nan eoneusae geu sarange muldeulgo)
Melalui semua ini, aku diwarnai oleh sebuah cinta
오늘도 그 사랑 느낄 수 있죠
(Oneuldo geu sarang neukkim su itjyo)
Kembali hari ini, aku bisa merasakan cinta itu
이런 느낌 좋아 기분이 좋아
(Ireon neukkim joha gibuni joha)
Aku suka perasaan ini, aku merasa senang
네가 내 이름을 부를 때
(Nega nae ireumeul bureulttae)
Saat kau memanggil namaku
넌 날 잘 알아 나도 널 알아
(Neon nal jal ara nado neol ara)
Kau mengenalku dengan baik, aku juga mengenalmu dengan baik
서로의 눈빛으로 말할 때
(Seoroui nunbicheuro malhalttae)
Saat kita berbicara dengan pandangan kita
시간이 지나도 여전히 날 놀래 켜 줘
(Sigani jinado yeojeonhi nal nollae khyeo jwo)
Bahkan setelah beberapa waktu, kau masih mengejutkanku
부족한 나지만 언제나 날 감싸줘
(Bujokhan najiman eonjena nal gamssajwo)
Aku masih banyak kekurangan tapi kau masih selalu merangkulku
Oh 넌 정말 Beautiful always
(Oh neon jeongmal beautiful always)
Oh kau selalu begitu cantik
너와 함께라면 Alright
(Neowa hamkkeramyeon Alright)
Jika bersamamu, tidak apa-apa
그 어떤 곳이라도 Alright
(Geu eotteon gosirado Alright)
Dimanapun aku, tidak apa-apa
더 커져만 가는 내 마음의 소리를 들어줄래 Baby
(Deo kheojyeoman ganeun nae maeumui sorireul deureojullae Baby)
Bisakah kau mendengar suara hatiku yang berdetak keras sayang?
너와 같이 가는 길은 Alright
(Neowa gathi ganeun gireun Alright)
Saat aku berjalan dijalan ini bersamamu, tidak apa-apa
누가 뭐라 해도 우린 Alright
(Nuga mwoea haedo urin Alright)
Tidak peduli apa yang dikatakan orang lain, kita akan baik-baik saja
우리들만의 그 약속 영원히 있어줄게 It’s alright
(Urideulmanui geu yaksok yeongwonhi isseojulke It's alright)
Kami berjanji, kami akan bersamamu selamanya, tidak apa-apa
익숙해졌다는 표현은 싫어 난 아직도 너를 보면 떨려
(Iksukhaejyeotdaneun phyohyeoneun sirheo nan ajikdo neoreul bomyeon tteollyeo)
Aku benci saat kau terlihat lelah karenaku. Aku masih gugup saat aku melihatmu
상상한 것처럼 우린 잘 어울리는 것 같아 Yeah
(Sangsanghan geotcheoreom urin jal eoullineun geot gatha yeah)
Sama seperti yang aku bayangkan, kami cocok bersama-sama
긴 시간을 변함없이 지켜온 너와 나
(Gin siganeul byeonham eobsi jikhyeoon neowa na)
Untuk waktu yang lama, tanpa perubahan, kami tetap sama
너와 나 언제나처럼 내 곁에 있어줄래? Always be there
(Neowa na eonjenacheoreom nae gyeothe isseojullae? Always be there)
Kamu dan aku, seperti biasanya, maukah kau tetap tinggal disisiku? Selalu ada untukku
어디든 좋아 함께라면 좋아
(Eodideun joha hamkkeramyeon joha)
Aku tidak peduli kemanapun kita pergi, asalkan kita bersama-sama
비가 내리는 늦은 밤에도
(Biga naerineun neujeun bamedo)
Bahkan pada malam turun hujan
너는 내 Sunlight 때로는 Moonlight
(Neoneun nae sunlight ttaeroneun moonlight)
Kau sinar matahariku, terkadang sinar bulanku
언제나 내 곁을 밝혀주는 너
(Eonjena nae gyeotheul balghyeojuneun neo)
Kau selalu bersinar disampingku
깍지 낀 손을 잡고 함께 걸어가길
(Kkakji kkin soneul japgo hamkke georeogagil)
Aku harap kita bisa menjalin hubungan dan berjalan bersama-sama
세상이 변해도 우린 영원히 변하지 않길
(Sesangi byeonhaedo urin yeongwonhi byeonhaji anhgil)
Bahkan jika dunia berubah, aku berharap kita tidak akan pernah berubah
You know 넌 정말 Beautiful always, Yeah
(You know neon jeongmal beautiful always, yeah)
Kau tahu, kau selalu begitu cantik
세상은 우리보고 특이하다 해 We don’t care
(Seangeun uribogo theugihada hae we don't care)
Dunia mengatakan bahwa kita tidak normal tapi kami tidak peduli
히히히 철없이 굴어도 All right
(Hihihi cheoreobsi gureodo all right)
Hehehe, tidak apa-apa jika kita bertindak kekanak-kanakan
저 높은 산 위예 성공이 보여 강인하게 걸어가자
(Je nopheun sa wie seonggongi boyeo ganginhage georeogaja)
Aku melihat keberhasilan diatas gunung yang tinggi, mari kita menjadi kuat
dan terus berjalan


이 어두운 밤이 지나고서 눈 부신 동이 트면
(I eoduun bami jinagoseo nun busin dongi theumyeon)
Setelah melewati malam yang gelap, matahari akan naik
정상에서 괴성! 미니미니마니모
(Jeongsangeseo gwiseong! Miniminimanimo)
Kami akan berteriak dari atas, mini mini mani mo
은혁이는 바다로 이동해 시원해
(Eunhyeogineun badaro idonghae siwonhae)
Eunhyuk akan pergi kelaut, itu akan menyegarkan
더 이상 못 기다려 욱하겠어 저 멀리 떠나자규!
(Deoisang mot gidaryeo ukhagesseo jeo meolli tteonajagyu)
Aku tidak sabar lagi, aku akan marah, mari kita pegi ketempat yang jauh
10년이 지나도 우린 Alright
(10nyeoni jinado urin alright)
Bahkan setelah 10 tahun, kita akan baik-baik saja
때론 철없다 해도 우린 Alright
(Ttaeron cheoeobda haedo urin alright)
Bahkan jika terkadang kami bertindak kekanak-kanakan, kita akan baik-baik saja
영원히 함께라면 우린 Alright
(Yeongwonhi hamkkeramyeon urin alright)
Jika kita bersama selamanya, kami akan baik-baik saja
You know I’ll always be there
Kau tahu aku akan ada untukmu
같이 가요 We’ll be Alright
(Gathi gayo we'll be alright)
Mari terus bersama-sama, kita akan baik-baik saja
이제 약속해요 우린 Alright
(Ije yaksokhaeyo urin alright)
Sekarang kita berjanji kita akan baik-baik saja
우리들만의 그 약속 영원히 있어줄게
(Urideulmanui geu yaksok yeongwonhi isseojulke)
Kami berjanji, kami akan terus bersamamu selamanya


Demikianlah Artikel Super Junior – Alright Indonesian Translation

Itulah lirik lagunya Super Junior – Alright Indonesian Translation, mudah-mudahan bisa menghibur kalian semua, jangan lupa untuk melihat lirik lagu lain nya di postingan lain nya.

Anda sedang membaca artikel Super Junior – Alright Indonesian Translation dan artikel ini url permalinknya adalah https://wiliriklagu.blogspot.com/2015/11/super-junior-alright-indonesian.html Semoga artikel ini bisa bermanfaat.