Penyanyi : [Terjemahan...] Jung In - Actually, I'm...
Judul lagu : [Terjemahan...] Jung In - Actually, I'm...
[Terjemahan...] Jung In - Actually, I'm...
Jung In (정인) - Actually, I'm (사실은 내가)
Yong Pal (용팔이) OST Part 3
nae sonkkeuteul seuchineun geudaeui ongi
Kehangatanmu melewati jari-jariku
내 손끝을 스치는 그대의 온기
nae gwisgae maemdoneun geudaeui moksori
Suaramu masih terdengar ditelingaku
내 귓가에 맴도는 그대의 목소리
nan geudael algo isseossjyo aju orae jeonbuteo
Aku sudah mengenalmu sejak lama
난 그댈 알고 있었죠 아주 오래 전부터
nae ane salgo isseossjyo
Kau tinggal didalamku
내 안에 살고 있었죠
sumanheun bameul jina geudaeege wassjyo
Setelah tak terhitung jumlahnya malam, aku datang padamu
수많은 밤을 지나 그대에게왔죠
jakku ipsul kkeuteseo nae mami saeeo nawa
Hatiku terus mengalir keluar dari bibirku
자꾸 입술 끝에서 내 맘이 새어 나와
deo meoreojilkka bwa maeil
Tapi dalam hal kita terpisah jauh
더 멀어질까봐 매일
kkum sogeseo honja haneun mal
Aku hanya mengatakan kata-kata itu sendirian dalam mimpiku setiap malam
꿈 속에서 혼자 하는 말
---Reff---
sasireun naega jogeum geobi nayo
Sebenarnya, aku sedikit takut
사실은 내가 조금 겁이 나요
jakkuman nunchi eopsi keojyeo ganeun nae mami
Perasaanku tanpa sadar terus tumbuh
자꾸만 눈치 없이 커져 가는 내 맘이
geudael apeuge halkka bwa tto dachige halkka bwa
Dalam hal aku memberimu rasa sakit, dalam hal itu menyakitkanmu kembali
그댈 아프게 할까 봐 또 다치게 할까 봐
nunmullo samkyeo boado mageul suga eopsneyo
Aku mencoba untuk menerimanya dengan air mata tapi aku tidak bisa berhenti
눈물로 삼켜 보아도 막을 수가 없네요
--------------------
geudaeneun naege bicci dwaejun saram
Kau orang yang menjadi cahayaku
그대는 나에게 빛이 돼준 사람
eoduun kkum sogeseodo geudael chajagajyo
Jadi aku dapat menemukanmu bahkan dalam mimpi paling gelapku
어두운 꿈 속에서도그댈 찾아가죠
ireomyeon an doendago nae gaseumeul butjaba boado
Meskipun aku mencoba menahan perasaanku, mengatakan ini tidak benar
이러면 안 된다고 내 가슴을 붙잡아 보아도
Repeat Reff
nan maeumi jobaseo
Karena hatiku terbatas
난 마음이 좁아서
geudae han saram deureooni bin gosi eopsneyo
Tidak ada ruang lagi setelah kau memasukinya
그대 한 사람 들어오니빈 곳이 없네요
ireon nae mameul andamyeon jebal
Jika kau tahu hatiku
이런 내 맘을 안다면 제발
moreun cheok jinachyeo jwoyo bonaejul su issge
Tolong abaikan saja dengan begitu aku bisa melepaskanmu pergi
모른 척 지나쳐 줘요 보내줄 수 있게
sasireun naega geudael saranghaeyo
Sebenarnya, aku mencintaimu
사실은 내가 그댈 사랑해요
jakkuman nunchi eopsi
Perasaanku tanpa sadar terus tumbuh
자꾸만 눈치 없이
keojyeo ganeun nae mami geudael apeuge halkka bwa
Dalam hal aku memberimu rasa sakit, dalam hal itu menyakitkanmu kembali
커져 가는 내 맘이 그댈 아프게 할까 봐
tto dachige halkka bwa nunmullo samkyeo boado
Aku mencoba untuk menerimanya dengan air mata tapi aku tidak bisa berhenti
또 다치게 할까 봐 눈물로 삼켜 보아도
dan han beonman geudael dan han beonman
Hanya sekali, sekali saja, jika saja aku bisa memelukmu lagi
단 한 번만 그댈 단 한 번만
dasi anabol suman issdamyeon sumdo mot swil mankeum
Aku akan memelukmu dengan erat sampai kau bahkan tidak bisa bernafas
다시 안아볼 수만 있다면 숨도 못 쉴 만큼
geudael himkkeot angoseo chamgo chamassdeon geu mal
Dan aku akan mengatakan kata-kata yang aku tahan selama ini
그댈 힘껏 안고서 참고 참았던 그 말
saranghaeyo
Aku mencintaimu
사랑해요
Credit :
Partner : choayo.kr
“comment and thanx for http://dinosaurjerk.blogspot.co.id/”
Demikianlah Artikel [Terjemahan...] Jung In - Actually, I'm...
Itulah lirik lagunya [Terjemahan...] Jung In - Actually, I'm..., mudah-mudahan bisa menghibur kalian semua, jangan lupa untuk melihat lirik lagu lain nya di postingan lain nya.