Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation

Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation - Hallo sahabat Wilirik, Pada sharing lirik lagu kali ini yang berjudul Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation, Lagu tersebut memang sangat HITS dan banyak nya pencarian di Google membuat saya ingin share lirik lagu ini, selamat menikmati lagunya dan bernyanyi dengan lirik lagu ini yaa.

Penyanyi : Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation
Judul lagu : Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation

lihat juga


Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation

춤을 춘다 Baby Oh
(Chumeul chunda baby oh)
Aku menari sayang oh

You and I 하루도 너 없인 안 된다
(You and I harudo neo eobsin andwaenda)
Kau dan aku, aku tidak akan bertahan satu hari tanpamu

그렇게 믿던 나
(Geureohke mitdeon na)
Jadi percayalah padaku

빈 잔에 너를 가득 채우고,
(Bin jane neoreul gadeuk chaeugo)
Aku mengisimu dalam gelas kosong dan
흐린 눈을 반쯤 떠 본다
(Heurin nuneul banjjeum tteo bonda)
Aku membuka setengah tertutup, mata kaburku

Who am I 며칠째 쓰린 맘을
(Who am I myeochiljjae sseurin mameul)
Siapa aku? Aku mencoba untuk berpaling untuk hari

움켜쥐어 애써 외면한다
(Umkhyeojwieo aesseo wimyeonhanda)
Aku mencengkeram hatiku sakit

차가운 밤공기를 마시고,
(Chagaun bamgonggireul masigo)
Minum di udara malam yang dingin

네가 없는 여길 헤매
(Nega eobneun yeogil hemae)
Mengembara di tempat ini tanpamu

또 Oh
(Tto oh)
Lagi oh

같은 거릴 몇 번씩 또 걸어
(Gatheun georil myeot beonssik tto georeo)
Aku berjalan di beberapa kali jalan yang sama

삼켜질 듯 빛에 끌려
(Samkhyeojil deut biche kkeullyeo)
Ditarik oleh cahaya yang menelanku

어지러움. 그 뿐일 뿐, 네가 아니야
(Eojireum. Geu ppunil ppun, nega aniya)
Pusing, itu saja, itu tidaklah engkau

멀쩡하다 또 비틀대고 난 이렇게
(Meoljjeonghada tto bitheuldaego nan ireohke)
Aku baik-baik saja maka ku mulai bergoyang

흔들린다 Yeah
(Heundeullinda yeah)
Aku gemetar, ya

널 지우다 그리다
(Neol jiuda geurida)
Aku menghapusmu kemudian menarikmu keluar lagi

어둠에 스며가
(Eodume semyeoga)
Kemudian tersesat dalam kegelapan

이별에 취해서
(I byeore chwihaeseo)
Mabuk dari perpisahan kita,

내 몸이 흩어져
(Nae momi heutheojyeo)
Menceraiberaikan tubuhku

흔들린다 잊고 싶다
(Heundeullinda itgo sipda)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu

내 안에 널 꺼내줘
(Nae ane neol kkeonaejwo)
Silakan mengambil sendiri keluar dariku
,
제발 너를 꺼내줘
(Jebal neoreul kkeonaejwo)
Silahkan mengambil sendiri keluar

(널 제발 꺼내줘 Baby)
((Neol jebal kkeonaejwo baby))
(Silakan mengambil sendiri keluar, baby)

그리워 헤매다
(Geuriwo hemaeda)
Aku merindukanmu saat aku berkeliling,

네게 또 잠겨져
(Nege tto jamgyeojyeo)
Aku terkunci lagi

흔들린다 Oh 춤을 춘다 Yeah
(Heundeullinda oh chumeul chunfa yeah)
Aku gemetar oh aku menari, ya

Yes or No 끝이 없다는 걸 알지만
(Yes or no kkeuthi eobdaneun geol aljiman)
Ya atau Tidak, aku tahu tidak ada akhir ini

네게 또 되물어
(Nege tto dwimureo)
Tapi aku bertanya lagi

의미를 알 수 없는 표정에
(Euimireul alsu eobneun phyojeonge)
Aku tidak bisa mengatakan apa yang berarti wajahmu

아무 말도 꺼낼 수가 없어져
(Amu maldo kkeonael suga eobseojyeo)
Itu membuatku tak dapat bicara

I don’t know 어떻게 멈춰서야 하는지
(I don't know eotteohke meomchwoseoyahaneunji)
Aku tidak tahu bagaimana untuk berhenti

알고 싶지 않아
(Algo siphi anha)
Aku tidak ingin tahu

얽혀있는 미로 속에서
(Eolghyeoinneun miro sogeseo)
Tersesat di labirin kusut,

길을 잃은 채 난 지쳐
(Gireul ilheun chae nan jichyeo)
Aku lelah

Woo Ah

돌아갈 수 있는 길이 없어
(Doragal su inneun giri eobseo)
Tidak ada jalan kembali

네 손짓마저도 멀어
(Ne sonjitmajeodo meoreo)
Bahkan gerakan tangan Anda tampak jauh

낯선 어둠. 그 뿐일 뿐, 네가 아니야
(Natseon eodum geu ppunil ppun nega aniya)
Sebuah kegelapan yang aneh, itu saja, itu bukan kamu

익숙해지다 차오르고 넌 이렇게
(Iksokhaejida chaoreugo neon ireohke)
Aku mulai menemukan untuk itu tetapi kau bangkit kembali

짙어진다 Hey
(Jitheojinda hey)
Dan tumbuh lebih tebal dalam diriku, hey

널 지우다 그리다
(Neol jiuda geurida)
Aku menghapusmu kemudian menarikmu keluar lagi

어둠에 스며가
(Eodume semyeoga)
Kemudian tersesat dalam kegelapan

이별에 취해서
(I byeore chwihaeseo)
Mabuk dari perpisahan kita,

내 몸이 흩어져
(Nae momi heutheojyeo)
Menceraiberaikan tubuhku

흔들린다 잊고 싶다
(Heundeullinda itgo sipda)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu

내 안에 널 꺼내줘
(Nae ane neol kkeonaejwo)
Silakan mengambil sendiri keluar dariku,

제발 너를 꺼내줘
(Jebal neoreul kkeonaejwo)
Silahkan mengambil sendiri keluar

(널 제발 꺼내줘 Baby)
((Neol jebal kkeonaejwo baby))
(Silakan mengambil sendiri keluar, baby)

그리워 헤매다
(Geuriwo hemaeda)
Aku merindukanmu saat aku berkeliling,

네게 또 잠겨져
(Nege tto jamgyeojyeo)
Aku terkunci lagi

흔들린다 Oh 춤을 춘다 Yeah
(Heundeullinda oh chumeul chunda yeah) 
Aku gemetar oh aku menari, ya

나를 휘감았던 노랠 잃어
(Nareul hwigamatdeon norael irheo)
Aku kehilangan lagu yang pernah melilitku

(널 잃어) 이 고요 속에 널 잃어
((Neon irheo) I goyo soge neol irheo)
(Aku kehilanganmu) aku kehilanganmu dalam keheningan ini

널 붙잡고 밀치고 또 애쓰고 다쳐가잖아
(Neol butjapgo milchigo tto aesseugo gachyeogajanha)
Aku terus kepadamu, aku mendorongmu pergi, aku mencoba, aku terluka

대체 난 어디로 가야 하나
(Daeche nan eodiro gayahana)
Di mana tepatnya aku harus pergi?

(No No) 꿈 같은 곳
((No No) Kku gatheun got)
(Tidak tidak) Rasanya seperti aku dalam mimpi

취해간다 너에게 난 Baby
(Chwihaeganda neoege nan baby)
Aku mabuk untukmu sayang

널 지우다 그리다
(Neol jiuda geurida)
Aku menghapusmu kemudian menarikmu keluar lagi

어둠에 스며가
(Eodume semyeoga)
Kemudian tersesat dalam kegelapan

이별에 취해서
(I byeore chwihaeseo)
Mabuk dari perpisahan kita,

내 몸이 흩어져
(Nae momi heutheojyeo)
Menceraiberaikan tubuhku

흔들린다 잊고 싶다
(Heundeullinda itgo sipda)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu

내 안에 널 꺼내줘
(Nae ane neol kkeonaejwo)
Silakan mengambil sendiri keluar dariku,

제발 너를 꺼내줘
(Jebal neoreul kkeonaejwo)
Silahkan mengambil sendiri keluar

그리워 헤매다
(Geuriwo hemaeda)
Aku merindukanmu saat aku berkeliling,

네게 또 잠겨져
(Nege tto jamgyeojyeo)
Aku terkunci lagi

흔들린다 Oh 춤을 춘다 Yeah
(Heundeullinda oh chumeul chunda yeah)
Aku gemetar oh aku menari, ya

흔들린다 잊고싶다 Baby 춤을 춘다
(Heundeullinda itgosipda baby chumeul chunda)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu sayang, aku menari

흔들린다 춤을춘다 Oh 춤을 춘다
(Heundeullinda chumeul chunda oh chumeul chunda)
Aku gemetar, aku menari, oh aku menari

흔들린다 잊고싶다 헤매이고 헤매다
(Heundeullinda itgosipda hemaeigo hemaeda)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu sayang, aku mengembara dan mengembara

흔들린다 잊고싶다
(Heundeullinda itgosipda)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu

흔들린다 춤을춘다
(Heundeullinda chumeul chunda)
Aku gemetar, aku menari

흔들린다 잊고싶다 Oh, Oh, Oh
(Heundeullinda itgosipda oh oh oh)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu Oh, Oh, Oh


Demikianlah Artikel Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation

Itulah lirik lagunya Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation, mudah-mudahan bisa menghibur kalian semua, jangan lupa untuk melihat lirik lagu lain nya di postingan lain nya.

Anda sedang membaca artikel Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation dan artikel ini url permalinknya adalah https://wiliriklagu.blogspot.com/2014/11/super-junior-midnight-blues-indonesian.html Semoga artikel ini bisa bermanfaat.