Seo In Guk & ZiA - Loved You (이별남녀) Indonesian Translation

Seo In Guk & ZiA - Loved You (이별남녀) Indonesian Translation - Hallo sahabat Wilirik, Pada sharing lirik lagu kali ini yang berjudul Seo In Guk & ZiA - Loved You (이별남녀) Indonesian Translation, Lagu tersebut memang sangat HITS dan banyak nya pencarian di Google membuat saya ingin share lirik lagu ini, selamat menikmati lagunya dan bernyanyi dengan lirik lagu ini yaa.

Penyanyi : Seo In Guk & ZiA - Loved You (이별남녀) Indonesian Translation
Judul lagu : Seo In Guk & ZiA - Loved You (이별남녀) Indonesian Translation

lihat juga


Seo In Guk & ZiA - Loved You (이별남녀) Indonesian Translation

반년이 지나고 나서야 난
(Ban nyeoni jinago naseoya nan)
Hanya setelah setengah tahun berlalu

니 번홀 어렵게 지웠는데
(Ni beonhol eoryeopke jiwonneunde)
Aku menghapus nomor teleponmu dengan berat

한 달도 채 안돼서 넌
(Han daldo chae andwaeseo neon)
Tapi bahkan tak sampai satu bulan setelahnya

또 다른 사랑을 시작했어
(Tto dareun sarangeul sijakhaesseo)
Kau telah memulai cinta baru

우리는 뜨겁지도 차갑지도 않았어
(Urineun tteugeopjido chagapjido anhasseo)
Dulu kita tak panas atau dingin

그런 벼랑 끝에 우린 헤어진 게 당연한 얘기
(Geureon byeorang kkeuthe urin heeojin ge dangyeonhan yaegi)
Saat kita berdiri diatas semacam jurang. Putus adalah sebuah cerita yang natural

누가 잘못해서가 아냐
(Nuga jalmothaeseoga anya)
Ini bukan  karena seseorang telah berbuat salah

낮과 밤이 지나듯
(Natgwa bami jinadeut)
Ini hanya seperti bagaimana siang dan malam berlalu

사랑도 변했다고
(Sarangdo byeonhaetdago)
Cinta berubah

날 위로해도
(Nal wirohaedo)
Aku menghibur diriku sendiri seperti itu

공평하지가 않아
(Gongphyeonghajiga anha)
Tapi ini tidak adil

우린 같은 사랑을 했었는데
(Urin gatheun sarangeul haesseonneunde)
Kita berdua dulu sama-sama mencintai

같은 이별을 했는데
(Gatheun ibyeoreul haenneunde)
Kita berdua sama-sama putus

왜 나만 아파
(Wae naman apha)
Tapi kenapa hanya aku yang merasa sakit?

친구로 시작했던 우리
(Chinguro sijakhaetdeon uri)
Kita memulainya sebagai teman

친구보다 못한 사이가 됐어
(Chinguboda mothan saiga dwaesseo)
Tapi sekarang kita bahkan takkan bisa menjadi teman

사랑은 뜨겁지도 차갑지도 않았어
(Sarangeun tteugeopjido chagapjido anhasseo)
Dulu cinta tidaklah panas atau dingin

슬픈 결말 끝에 우린 마주보며 서있던 거야
(Seulpheun gyeolmal kkeuthi urin majubomyeo seoitdeon geoya)
Saat kita berdiri diakhir sebuah kesimpulan yang menyedihkan. Dulu kita berhadapan satu sama lain

누가 잘못해서가 아냐
(Nuga jalmothaeseoga anya)
Ini bukan  karena seseorang telah berbuat salah

낮과 밤이 지나듯
(Natgwa bami jinadeut)
Ini hanya seperti bagaimana siang dan malam berlalu

사랑도 변했다고
(Sarangdo byeonhaetdago)
Cinta berubah

날 위로해도
(Nal wirohaedo)
Aku menghibur diriku sendiri seperti itu

공평하지가 않아
(Gongphyeonghajiga anha)
Tapi ini tidak adil

우린 같은 사랑을 했었는데
(Urin gatheun sarangeul haesseonneunde)
Kita berdua dulu sama-sama mencintai

같은 이별을 했는데
(Gatheun ibyeoreul haenneunde)
Kita berdua sama-sama putus

왜 나만 아파
(Wae naman apha)
Tapi kenapa hanya aku yang merasa sakit?

나쁜 꿈을 꾸고 있어
(Nappeun kkumeul kkugo isseo)
Aku bermimpi buruk

혼자 사랑하고 이별 했나 봐
(Honja saranghago ibyeol haenna bwa)
Kupikir dulu aku mencintai sendiri dan putus sendiri

날 깨워줘
(Nal kkaewojwo)
Bangunkan aku

사랑은 악몽일 뿐
(Sarangeun akmong il ppun)
Cinta hanya sebuah mimpi buruk

내가 잘못한게 맞나 봐
(Naega jalmothange manna bwa)
Mungkin akulah yang telah berbuat salah

모두 내 잘못 같아
(Modu nae jalmot gatha)
Rasanya semua ini adalah salahku

네게 못해준 것만
(Nege mothaejun geotman)
Aku hanya bisa mengingat hal buruk yang telah kulakukan keadanmu

자꾸 떠올라아직도 눈물이나
(Jakku tteo olla Ajikdo nunmurina)
Air mata masih datang

우린 정말 사랑을 했었는데
(Urin jeongmal sarangeul haesseonneunde)
Dulu kita benar-benar dimabuk cinta

영원할 줄 알았는데
(Yeongwonhal jul aranneunde)
Kupikir ini akan beralngsung selamanya

넌 가버렸어
(Neon gabeoryeosseo)
Tapi kau pergi

공평하지가 않아
(Gongphyeonghajiga anha)
Tapi ini tidak adil

우린 같은 사랑을 했었는데
(Urin gatheun sarangeul haesseonneunde)
Kita berdua dulu sama-sama mencintai

같은 이별을 했는데
(Gatheun ibyeoreul haenneunde)
Kita berdua sama-sama putus

왜 나만 아파
(Wae naman apha)
Tapi kenapa hanya aku yang merasa sakit?

감정이 없는 사람처럼 난
(Gamjeongi eobneun saram cheoreom nan)
Seperti orang yang tanpa emosi

사랑을 못해 두려워 난
(Sarangeul mothae duryeowo nan)
Aku tak bisa mencintai, aku takut

이젠
(Ijen)
Sekarang…


Demikianlah Artikel Seo In Guk & ZiA - Loved You (이별남녀) Indonesian Translation

Itulah lirik lagunya Seo In Guk & ZiA - Loved You (이별남녀) Indonesian Translation, mudah-mudahan bisa menghibur kalian semua, jangan lupa untuk melihat lirik lagu lain nya di postingan lain nya.

Anda sedang membaca artikel Seo In Guk & ZiA - Loved You (이별남녀) Indonesian Translation dan artikel ini url permalinknya adalah https://wiliriklagu.blogspot.com/2013/12/seo-in-guk-zia-loved-you-indonesian.html Semoga artikel ini bisa bermanfaat.